The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Diferencia entre revisiones de «Separación de hecho»
(Primera edición 1959) |
(Primera edición 1959) |
||
Línea 4: | Línea 4: | ||
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=indisolubilidad del matrimonio}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=indisolubilidad del matrimonio}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=دوام الزواج (دوام)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=دوام الزواج (دوام)}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=nerozlučitelnost manželství}}{{ |
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=indissolubility of marriage}}{{ | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Unauflösbarkeit der Ehe}}{{ |
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1 | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=indissolubility of marriage}}{{ |
− | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Te=indissolubilité du mariage}}{{ | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=avioliiton purkamattomuus}}{{ |
− | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1 | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=indissolubilité du mariage}}{{ |
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=nierozerwalność małżeństwa}}{{ | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Te=indissolubilità del matrimonio}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1 | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=nierozerwalność małżeństwa}}{{ |
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Te=Нерасторжимость брака}} | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=INDISSOLUBILIDADE do casamento}}{{ |
+ | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Нерасторжимость брака}} | ||
{{NewLineT|S=512|N=2}} {{ | {{NewLineT|S=512|N=2}} {{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=separación legal}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=separación legal}}{{ | ||
Línea 17: | Línea 18: | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=تفريق القانوني (تفريق)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=تفريق القانوني (تفريق)}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=تفريق الجسدي والمالي (مال)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=تفريق الجسدي والمالي (مال)}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=zákonné odloučení}}{{ |
+ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=odloučení od stolu a lože}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=Trennung von Tisch und Bett}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Scheidung von Tisch und Bett}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Scheidung von Tisch und Bett}}{{ | ||
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=separation | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=judicial separation}}{{ |
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=separation a mensa et toro}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=separation a mensa et toro}}{{ | ||
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2 | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=asumusero}}{{ |
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=laillinen asumusero}}{{ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=laillinen asumusero}}{{ | ||
− | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Te=séparation légale}}{{ | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=séparation légale}}{{ |
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=séparation de corps et de biens}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=séparation de corps et de biens}}{{ | ||
− | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2 | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Te=separazione legale}}{{ |
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=separazione personale dei coniugi}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=separazione personale dei coniugi}}{{ | ||
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=separacja prawna}}{{ | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=separacja prawna}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2 | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=SEPARAÇÃO legal}}{{ |
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=DESQUITE}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=DESQUITE}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=SEPARAÇÃO de corpos}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=SEPARAÇÃO de corpos}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Судебное разлучение супругов}}{{ | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Судебное разлучение супругов}}{{ |
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Жительство раздельное}} | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Жительство раздельное}} | ||
{{NewLineT|S=512|N=3}} {{ | {{NewLineT|S=512|N=3}} {{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=cohabitar}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=cohabitar}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مساكنة (مسكن)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مساكنة (مسكن)}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=spolužití}}{{ |
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=cohabitation}}{{ | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Zusammenleben}}{{ |
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3 | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=cohabitation}}{{ |
− | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Te=cohabitation}}{{ | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=yhdessä asuminen}}{{ |
− | TofT|Lang=it|Ed=I|N=3 | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=cohabitation}}{{ |
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=wspólne zamieszkanie (małżonków)}}{{ | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Te=coabitare}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3 | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=wspólne zamieszkanie (małżonków)}}{{ |
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Te=Совместная жизнь}} | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=COABITAÇÃO}}{{ |
+ | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Совместная жизнь}} | ||
{{NewLineT|S=512|N=4}} {{ | {{NewLineT|S=512|N=4}} {{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=separados}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=separados}}{{ | ||
Línea 49: | Línea 53: | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=مفرقون (مفرقون)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=مفرقون (مفرقون)}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=مفرقون قانونا (قانون)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=مفرقون قانونا (قانون)}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=odloučený}}{{ |
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=separated person}}{{ | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=odloučený. zákonně ...}}{{ |
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4 | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=gerichtlich getrennt}}{{ |
− | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Te=séparé}}{{ | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=separated person}}{{ |
+ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=asumuseron saanut}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=séparé}}{{ | ||
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=séparé légalement}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=séparé légalement}}{{ | ||
− | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4 | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Te=separato}}{{ |
− | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=legalmente separati}}{{ |
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=separowani}}{{ | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=separowani}}{{ |
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=separowani prawnie}}{{ | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=separowani prawnie}}{{ | ||
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4 | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=PESSOA separada}}{{ |
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=PESSOA desquitada}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=PESSOA desquitada}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Te=Супруги имеющие раздельное жительство по постановлению суда}}{{ | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Супруги имеющие раздельное жительство по постановлению суда}}{{ |
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Супруги постановлению суда}} | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Супруги постановлению суда}} | ||
{{NewLineT|S=512|N=5}} {{ | {{NewLineT|S=512|N=5}} {{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=separación de hecho}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=separación de hecho}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=تفريق الفعلي (فعل)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=تفريق الفعلي (فعل)}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=faktický odloučení}}{{ |
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=de facto separation}}{{ | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=tatsächliche Trennung}}{{ |
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5 | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=de facto separation}}{{ |
− | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Te=séparation de fait}}{{ | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=erilleen asettuminen}}{{ |
− | TofT|Lang=it|Ed=I|N=5 | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=séparation de fait}}{{ |
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Te=separacja de facto}}{{ | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Te=separazione di fatto}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5 | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=separacja de facto}}{{ |
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Te=Фактическое раздельное жительство}} | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=SEPARAÇÃO de fato}}{{ |
+ | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Фактическое раздельное жительство}} | ||
{{NewLineT|S=512|N=6}} {{ | {{NewLineT|S=512|N=6}} {{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=abandono}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=abandono}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=هجر (هجرة)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=هجر (هجرة)}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=opuštění}}{{ |
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=desertion}}{{ | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Verlassenwerden}}{{ |
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6 | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=desertion}}{{ |
− | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Te=abandon}}{{ | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Te=jättäminen}}{{ |
− | TofT|Lang=it|Ed=I|N=6 | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=abandon}}{{ |
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Te=porzucenie (małżonka)}}{{ | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Te=abbandono}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6 | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=porzucenie (małżonka)}}{{ |
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Te=Оставление одного из супругов другим}} | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Te=ABANDONO}}{{ |
+ | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Оставление одного из супругов другим}} | ||
{{NewLineT|S=512|N=7}} {{ | {{NewLineT|S=512|N=7}} {{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=parejas disociadas}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=parejas disociadas}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=أزواج المنفصلون (زوج)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=أزواج المنفصلون (زوج)}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=rozdělený manželský pár}}{{ |
+ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Te=getrenntlebende Ehegatten}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=getrenntlebendes Paar}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=getrenntlebendes Paar}}{{ | ||
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Te=broken marriage}}{{ | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=broken marriage}}{{ |
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7 | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Te=erillään asuva aviopari}}{{ |
− | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Te=couple dissocié}}{{ | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=couple dissocié}}{{ |
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=ménage dissocie}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=ménage dissocie}}{{ | ||
− | TofT|Lang=it|Ed=I|N=7 | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Te=separazione matrimoniale}}{{ |
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Te=małzenstwa rozłączone}}{{ | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=małzenstwa rozłączone}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7 | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Te=}}{{ |
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Te=Брак расстроенный}}| | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Брак расстроенный}}| |
− | Lang=es|Lang2=ar|Lang3=de| | + | Lang=es|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=pl|Lang10=pt|Lang11=ru}} |
{{Gallery | {{Gallery | ||
Línea 116: | Línea 125: | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[es-I:separación de hecho]] [[ar-I:تفريق الفعلي (فعل)]] [[de-I:tatsächliche Trennung]] [[en-I:de facto separation]] [[fi-I:erilleen asettuminen]] [[fr-I:séparation de fait]] [[it-I:separazione di fatto]] [[pl-I:separacja de facto]] [[pt-I: | + | [[es-I:separación de hecho]] [[ar-I:تفريق الفعلي (فعل)]] [[cs-I:faktický odloučení]] [[de-I:tatsächliche Trennung]] [[en-I:de facto separation]] [[fi-I:erilleen asettuminen]] [[fr-I:séparation de fait]] [[it-I:separazione di fatto]] [[pl-I:separacja de facto]] [[pt-I:SEPARAÇÃO de fato]] [[ru-I:Фактическое раздельное жительство]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
+ | {{DEFAULTSORT:Separacion de hecho}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Término de la primera edición del diccionario demográfico multilingüe]] | [[Category:Término de la primera edición del diccionario demográfico multilingüe]] |
Revisión del 20:00 2 feb 2010
Traducción | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sección | Español 512 |
Árabe 512 |
Checo 512 |
Alemán 512 |
Inglés 512 |
Finlandés 512 |
Francés 512 |
Italiano 512 |
Polaco 512 |
Portugués 512 |
Ruso 512 |
512-1 | indisolubilidad del matrimonio | دوام الزواج (دوام) | nerozlučitelnost manželství | Unauflösbarkeit der Ehe | indissolubility of marriage | avioliiton purkamattomuus | indissolubilité du mariage | indissolubilità del matrimonio | nierozerwalność małżeństwa | INDISSOLUBILIDADE do casamento | Нерасторжимость брака |
512-2 | separación legal —separación de cuerpos y bienes |
تفريق القانوني (تفريق)—تفريق الجسدي والمالي (مال) | zákonné odloučení —odloučení od stolu a lože |
Trennung von Tisch und Bett —Scheidung von Tisch und Bett |
judicial separation —separation a mensa et toro |
asumusero —laillinen asumusero |
séparation légale —séparation de corps et de biens |
separazione legale —separazione personale dei coniugi |
separacja prawna | SEPARAÇÃO legal —DESQUITE —SEPARAÇÃO de corpos |
Судебное разлучение супругов —Жительство раздельное |
512-3 | cohabitar | مساكنة (مسكن) | spolužití | Zusammenleben | cohabitation | yhdessä asuminen | cohabitation | coabitare | wspólne zamieszkanie (małżonków) | COABITAÇÃO | Совместная жизнь |
512-4 | separados —legalmente separados |
مفرقون (مفرقون)—مفرقون قانونا (قانون) | odloučený —odloučený. zákonně ... |
gerichtlich getrennt | separated person | asumuseron saanut | séparé —séparé légalement |
separato —legalmente separati |
separowani —separowani prawnie |
PESSOA separada —PESSOA desquitada |
Супруги имеющие раздельное жительство по постановлению суда —Супруги постановлению суда |
512-5 | separación de hecho | تفريق الفعلي (فعل) | faktický odloučení | tatsächliche Trennung | de facto separation | erilleen asettuminen | séparation de fait | separazione di fatto | separacja de facto | SEPARAÇÃO de fato | Фактическое раздельное жительство |
512-6 | abandono | هجر (هجرة) | opuštění | Verlassenwerden | desertion | jättäminen | abandon | abbandono | porzucenie (małżonka) | ABANDONO | Оставление одного из супругов другим |
512-7 | parejas disociadas | أزواج المنفصلون (زوج) | rozdělený manželský pár | getrenntlebende Ehegatten —getrenntlebendes Paar |
broken marriage | erillään asuva aviopari | couple dissocié —ménage dissocie |
separazione matrimoniale | małzenstwa rozłączone | Брак расстроенный |
Las legislaciones que establecen el principio de la indisolubilidad del matrimonio1 no admiten el divorcio (511-1): sólo la muerte de uno de los cónyuges puede originar la disolución del matrimonio (510-1). Algunas de estas legislaciones admiten, sin embargo, la separación legal2, o separación de cuerpos y bienes2, que permite una relajación de los vínculos jurídicos entre los esposos (501-5), dispensándoles principalmente de la obligación de cohabitar3, es decir, de la obligación de convivir bajo el mismo techo. Hablando en términos jurídicos, se dice que están separados4 los esposos cuyos vínculos han sido relajados en la forma que se acaba de indicar; pero en Demografía es conveniente precisar más y decir que están legalmente separados4, para distinguir esta situación de aquella otra en que sólo existe entre los esposos una separación de hecho5 llevada a efecto sin ninguna formalidad. Esta separación de hecho, bastante frecuente en ciertas sociedades, se produce unas veces por consentimiento de ambos cónyuges, y otras por abandono6 de uno de los esposos por el otro. Los esposos que viven separados, bien sea por sentencia judicial o por simple acuerdo, constituyen lo que algunos llaman parejas disociadas7.
- 7. La aceptación de esta terminología permitiría distinguir la disociación de un matrimonio de su disolución (510-1) por muerte o por divorcio.
[[51#512|Plantilla:Lang more -es]]
|